張惠妹に学ぶ「宴会を盛り上げる中国語」
これから忘年会シーズンということで、宴会で使えそうな言い回しを、最近よく聴いている張惠妹のライブCD「A級娯樂 Bonus CD」からピックアップしてみました。中国人とのカラオケ?とかで使ってみてください。
意味は私の解釈なので、間違ってたらごめんなさい。私自身もチャンスがあれば使ってみたいですが、今のところ実戦未投入です。
1 一起来! (每天愛你多一些)
「ご一緒に!」
これは簡単でいいですね。ここぞという盛り上がるタイミングでどうぞ。
2 后面来!后面来!在哪里呀? (沙灘)
「後ろのほう、どこにいるの?」
後ろのほうが、いまいちノリについてきてないときに使いましょう。参加者が十人以上じゃないと使い道が無いか。
3 感觉怎么样? (原來的我)
しんみりいえば「どんな気分?」、ガツンといえば「のってるかーい?」みたいな感じ?
4 就是你,就是你,就是你呀! (不可能錯過你)
文字通り解釈すれば「それでこそあなたよ!」だけど、「そうこなくっちゃ! 」みたいな感じ?
ちゃんと他の人が盛り上がってきたときに使えば良さげ。
意味は私の解釈なので、間違ってたらごめんなさい。私自身もチャンスがあれば使ってみたいですが、今のところ実戦未投入です。
1 一起来! (每天愛你多一些)
「ご一緒に!」
これは簡単でいいですね。ここぞという盛り上がるタイミングでどうぞ。
2 后面来!后面来!在哪里呀? (沙灘)
「後ろのほう、どこにいるの?」
後ろのほうが、いまいちノリについてきてないときに使いましょう。参加者が十人以上じゃないと使い道が無いか。
3 感觉怎么样? (原來的我)
しんみりいえば「どんな気分?」、ガツンといえば「のってるかーい?」みたいな感じ?
4 就是你,就是你,就是你呀! (不可能錯過你)
文字通り解釈すれば「それでこそあなたよ!」だけど、「そうこなくっちゃ! 」みたいな感じ?
ちゃんと他の人が盛り上がってきたときに使えば良さげ。